Sous-titrage codé pour la prise en charge des vidéos sur le web avec les fichiers SRT et VTT
À la recherche de
solutions de streaming
d’ajouter des sous-titres ou des sous-titres codés à votre projet vidéo ? Vous êtes au bon endroit ! Cet article explique comment réaliser un sous-titrage codé pour une vidéo en ligne. s.
Sous-titres codés (souvent abrégé “CC”) peut transmettre des informations textuelles au cours d’une vidéo. Par exemple, les sous-titres comprennent du texte et des dialogues.
En outre, ils peuvent également fournir des informations contextuelles sur la musique jouée et d’autres sons importants.
Après avoir lu cet article, vous pouvez créer votre propres légendess et de caption. Les sous-titres codés peuvent être stockés sur un disque .srt ou .vtt, et ce fichier fichier de légende peut rendre votre contenu plus accessible aux personnes souffrant d’un handicap auditif.
Les sous-titres sont essentiels pour atteindre les populations sourdes, malentendantes et celles qui apprennent une langue. Inclure des sous-titres dans votre vidéo est une obligation légale dans certaines situations. Un autre avantage de l’ajout de pistes de texte de soutien est d’accroître la visibilité de votre contenu sur les moteurs de recherche. Dans ce contexte, voici un aperçu des sujets que nous aborderons sur le sous-titrage codé pour les vidéos en ligne :
Table des matières
- Comment ajouter des sous-titres codés à votre vidéo
- Différents types de sous-titres codés
- Légendes CEA 608 (“Ligne 21”) et CEA-708
- Comment générer des sous-titres pour votre vidéo
- Comment convertir des fichiers texte en fichiers VTT
- Comment les téléspectateurs activent les sous-titres codés
- Sous-titres pour les flux en direct
Comment faire du sous-titrage pour une vidéo en ligne ?
Nous commencerons cet article en décrivant comment ajouter des sous-titres codés à une vidéo à la demande (VOD) hébergée sur notre
plateforme de streaming vidéo
.
Tout d’abord, connectez-vous à votre compte Dacast. Ensuite, naviguez vers votre section de vidéo à la demande. Sélectionnez ensuite la vidéo à laquelle vous souhaitez ajouter des sous-titres. Aller à la page “Onglet “Général onglet.
Sur cette page, vous verrez un bouton intitulé “Créer un sous-titre”. Cliquez sur ce bouton et vous pouvez maintenant télécharger vos fichiers de sous-titres.
Après le téléchargement, cliquez sur “Ajouter”, et c’est tout ! Vous devriez pouvoir sélectionner vos sous-titres directement dans le lecteur.
Ensuite, voyons quels types de fichiers peuvent être téléchargés.
Différents types de sous-titres codés
À ce stade, la question qui se pose est la suivante : que devez-vous télécharger exactement ? Tout d’abord, les fichiers de sous-titres pris en charge par Dacast comprennent les fichiers SRT (SubRip Text, alias SubRip Title) et VTT (Video Text Tracks, alias WebVTT).
Les sous-titres des fichiers VTT sont préférables des deux, car ils font partie de la norme HTML5. Cependant,
la diffusion en direct HTML5 moderne
prend en charge les deux protocoles.
Les deux fichiers VTT formats et les fichiers SRT supporte également les sous-titres multi-langues. Par exemple, vous pouvez sous-titrer la même vidéo en anglais, en espagnol, en portugais et en arabe. Nous recommandons de choisir le VTT format si vous en avez la possibilité. si vous en avez la possibilité.
Légendes CEA-608 (“Ligne 21”) et CEA-708
Les normes CEA-608 et CEA-708 sont des normes légales pour le sous-titrage des émissions télévisées. CEA-608 (parfois appelé EIA-608 ou “Line 21” captions) est une norme plus ancienne. Cette norme est apparue à la suite de procès et de lois visant à rendre les programmes télévisés accessibles aux personnes sourdes et malentendantes.
Le CEA-708 est la norme actualisée, qui comprend un plus grand nombre de caractéristiques et d’options. Il s’agit notamment de la prise en charge de différents alphabets, de plusieurs langues simultanées, d’un positionnement personnalisé, de polices de caractères, ainsi que de la taille et de la couleur du texte.
Dacast prend en charge à la fois
CEA-608 et CEA-708
. Lorsque vous ajoutez un VTT ou SRT ou SRT à votre vidéo Dacast, elle est automatiquement compatible avec les normes de sous-titrage CEA-708.
Comment générer des sous-titres pour votre vidéo
En ce qui concerne fichiers de sous-titrage de fichiers, SRT et VTT sont les formats de sous-titres les plus populaires. Ce qui était officiellement connu sous le nom de WebSRT, ou web subtitle resource tracks a été renommé webVTT, ou web video text track, en 2010.
VTT et SRT sont simplement des fichiers texte contenant des informations sur la vidéo. Le site WEBVTT (Web Video Text Tracks) format est populaire en raison de sa capacité à s’adapter à tous les principaux systèmes d’information de l’UE. vidéo en ligne les joueurs. Dossier VTT est également largement accepté par les plateformes de médias sociaux et la plupart des logiciels d’édition. En tant que telles, les informations que ces VTT dossiers peuvent inclure :
- Sous-titres (traduction)
- Sous-titrage (sous-titres accompagnés d’informations sonores/audio)
- Description (description de la vidéo avec un lecteur d’écran)
- Chapitres (comme des présentations pour aider l’utilisateur à naviguer dans la vidéo)
Il est donc possible de créer manuellement vos légendes dans un éditeur de texte en utilisant des fichiers VTT ou fichier SRTs. Cependant, certains outils gratuits, tels que Amara La création de fichiers de sous-titres est ainsi facilitée. Amara et d’autres plateformes similaires comprennent également une place de marché où vous pouvez payer quelqu’un pour sous-titrer vos vidéos à un prix raisonnable. Ce marché comprend également les services de traduction.
Toutefois, l’édition du texte reste utile dans certains cas. Dans cette optique, examinons comment SRT et et fichiers VTT se présentent sous forme de texte.
Format de fichier SRT
Prenons tout d’abord le cas de SRT. SRT est l’un des formats les plus utiles et les plus utilisés dans l’industrie du sous-titrage. Le format est simple et facile à créer. Il provient de la SubRip logiciel qui utilise la reconnaissance optique des caractères pour extraire les sous-titres et leur durée des fichiers vidéo. Il les enregistre ensuite dans un fichier texte auquel les radiodiffuseurs peuvent accéder ultérieurement. Le fait de disposer d’un fichier externe du texte permet aux radiodiffuseurs de modifier facilement leurs vidéos à l’avenir.
Exemple de fichier de sous-titres SRT :
Les fichiers SRT ont une présentation facile à suivre avec quelques règles structurelles simples :
Numéro de sous-titre : 10
Heure de début -> Heure de fin
Texte du sous-titre
Ligne blanche
00100:05:25.000 -> 00:05:29.000
Il s’agit d’un sous-titre test A
00200:05:29.000 -> 00:05:32.000
Il s’agit d’un sous-titre test B
Dans l’exemple ci-dessus, le premier sous-titre (sous-titre de test A) apparaît dans la vidéo à 5 minutes et 25 secondes. Il disparaît au bout de 5 minutes et 29 secondes exactement. Le deuxième sous-titre (sous-titre de test B) apparaîtrait à 5 minutes, 29 secondes et 12 images et disparaîtrait exactement à 5 minutes et 38 secondes.
Format du fichier VTT
WebVTT, ou vidéo web, pistes de texte, est souvent abrégé en VTT. Une toileDossier VTT est une autre norme pour les services en ligne vidéo sous-titres. Le format de fichier .vtt est idéal pour l’affichage des pistes de texte chronométrées et texte en surimpression dans les vidéos. Comme pour SRT, les utilisateurs peuvent facilement formater les fichiers VTT dans un simple éditeur de texte.
Fichiers texte enregistrés dans le web VTT ou le web vidéo pistes de texte sont des fichiers VTT. WebVTT est composé de composants optionnels, des en-têtes et des repères. Il comprend plusieurs éléments tels qu’un une marque d’ordre des octets (BOM) optionnelle et un en-tête de texte optionnel ajouté à droite du webVTT. Zéro ou plusieurs repèresou des commentaires sont ajoutés à la fin de la séquence pour la terminer.
A fichier webVTT ou fichier VTT doit inclure le mot “webVTT” au début des légendes et des lignes vierges. des lignes vierges entre chaque piste de sous-titres et la séquence de sous-titres. Chaque la piste du texte chronométré est composée soit de de lignes distinctes soit lignes multiplesqui sont appelées “cues”.
La première ligne La première ligne de chaque signal commence par une heure, indiquant le moment où des texte spécifique apparaîtra dans la vidéo. Il est important de veiller à ce qu’aucun ligne blanche a été ajoutée à la ligne ou la même ligne a été ajoutée à la ligne ou la même ligne a été ajoutée à la ligne ou la même ligne. même ligne ajoutée deux fois, en tant que ligne blanche peut fermer la queue.
Dans le fichier fichier VTTil peut y avoir un réglage optimal des optimal vous pouvez modifier le style ou l’emplacement du texte. La mise en gras, le soulignement ou l’ajout de ponctuation s’effectuent également à l’aide du cue les paramètres dans le fichier fichier VTT. Chaque indice dans le Le dossier VTT se compose de trois éléments :
- Facultatif Identificateurs de repères
- Code temporel pour faciliter la gestion des les réglages des repères
- Le texte que vous souhaitez ajouter.
Voici un exemple de repère dans le fichier VTT où trois textes sont alignés pour la vidéo :
WEBVTT Type : sous-titres ; Langue : en
00:11.000 --> 00:13.000
<v Roger Bingham>Nous sommes à New York
00:13.000 --> 00:16.000
<v Roger Bingham>Nous sommes en fait à l’hôtel Lucern, juste en bas de la rue.
00:16.000 --> 00:18.000
<v Roger Bingham>de l’American Museum of Natural History
Remarque : les utilisateurs doivent enregistrer les fichiers VTT en utilisant le codage UTF8
pour que les caractères s’affichent correctement dans les langues autres que l’anglais.
pour que les caractères s’affichent correctement dans les langues autres que l’anglais.
Comment convertir fichiers texte en fichiers VTT
Apprendre à convertir un fichier texte en un fichier webVTT peut s’avérer utile lors de l’ajout de texte de sous-titres à une vidéo. Créer votre propre légendedu début à la fin peut s’avérer fastidieux et chronophage. De nombreuses plateformes vous permettent de convertir vos fichiers texte au format webVTT, tels que Descript et YouTube Studio. Ces plateformes requièrent généralement un fichier vidéo ou audio et une transcription. Il suffit d’importer le fichiers texte à la plate-forme pour créer des sous-titres VTT. Ces fichier textedoivent correspondre, après quoi vous pouvez les convertir en fichiers fichiers VTT.
Comment les téléspectateurs activent les sous-titres codés
Vous pouvez gérer les sous-titres directement dans le lecteur vidéo, du côté du spectateur. Les diffuseurs peuvent les activer en cliquant sur un bouton CC (Closed Caption) soit à côté de la déconnexion (si le contenu est monétisé par le biais d’une licence d’exploitation), soit en cliquant sur le bouton CC (Closed Caption).
Pay Per View
ou abonnement) ou le bouton plein écran.
Par défaut, les sous-titres sont désactivés. Par conséquent, pour les activer, il faut cliquer sur le bouton.
Sous-titres pour les flux en direct
Oui, l’ajout de sous-titres aux vidéos en directen direct est possible. C’est quelque chose que presque toutes les émissions de télévision en direct diffusion ajoute. Cependant, le processus est différent de ce que nous avons décrit ci-dessus.
En général, l’ajout de légendes implique une interface avec l’une des deux options suivantes. Tout d’abord, vous pouvez faire appel à un sous-titreur interne. Ils utiliseront une machine dédiée et sous-titreront votre flux en direct, en ajoutant un léger délai.
Il existe également desd comme AI-Live et Vitac. Ces plateformes proposent des services de sous-titrage pour les flux en direct à un prix raisonnable. Ils s’interfacent avec votre flux en direct et ajoutent directement la légende à votre flux.
Conclusion
Dans ce billet, nous avons présenté plusieurs méthodes pour générer des sous-titres pour les vidéos en lignes. Des enquêtes ont montré que près d’un Américain sur cinq est sourd ou malentendant. Quoi qu’il en soit, il s’agit d’un large public potentiel que vous pourriez atteindre.
Les directives devenant de plus en plus strictes en matière de contenu diffusé sur l’internet, assurez-vous d’être prêt à prendre en charge les formats à l’avenir si la législation locale ou fédérale l’exige.
Si vous êtes prêt pour
solutions de diffusion vidéo en direct
qui prennent en charge les sous-titres modernes, nous pensons que Dacast est une excellente option à essayer. Mais ne nous croyez pas sur parole. Pour le tester vous-même, vous pouvez essayer notre version d’essai gratuite de 14 jours (sans carte de crédit). Nous aimerions vous aider en direct aujourd’hui !
Avez-vous des questions ou des commentaires sur l’un des sujets abordés dans cet article ? Nous serions ravis de recevoir vos commentaires dans la section ci-dessous. Nous ferons de notre mieux pour vous répondre dès que possible.
Pour des offres exclusives et des conseils réguliers sur le streaming en direct, vous pouvez également rejoindre notre groupe LinkedIn. Merci et bonne chance pour vos émissions !